Hogyan reagálsz koreaiul a boldog születésnapot?

„Nagyon köszönjük a szíves születésnapi jókívánságokat” – 생일 축하해줘서 고맙습니다. koreai nyelven. Amikor boldog születésnapot kívánunk valakinek, általában azt mondjuk, hogy „생일 축하드려요” (nem igazán közeli embereknek) vagy „생일 축하해” (nagyon közeli barátoknak vagy fiatalabbaknak), vagy „생신 축하듔” (nagy tisztelettel) .

Hogyan reagálsz a születésnapi válaszra?

Íme néhány példa válasz:

  1. Köszönöm mindenkinek a születésnapi jókívánságokat! nagyon jól érzem magam!
  2. Egy ember. Egy születésnap. Annyi nagyszerű születésnapi üzenet. 🙂
  3. SZÜLETÉSNAPOM VAN, ÍGY HASZNÁLHATOK CAPS LOCK-ot. Köszönöm mindenkinek a kedves gondolatokat!
  4. További ötletekért tekintse meg a példák részt.

Hogyan köszön meg koreaiul a kívánságait?

A koreai 고맙습니다 (go map seum ni da) kifejezés az egyik leggyakoribb módja a köszönetnek koreai nyelven. Ugyanolyan helyzetekben használható, mint a 감사합니다 (gam sa ham ni da). Ez a koreai „köszönöm” udvariasságnak számít. Ez azt jelenti, hogy bárkivel használhatja: barátokkal, családdal, munkatársakkal stb.

Hogyan kívánsz koreaiul?

Kattints ide!

  1. 안녕하세요! Bárki haseyo! Hello/Jó reggelt/Jó napot/Jó estét.
  2. 안녕! Bárki! Hello / Szia (nem hivatalos)
  3. 안녕하세요! Bárki haseyo! Helló.
  4. 안녕히 주무십시요 Anyoung-hi jumu ship shiyo. Jó éjszakát.
  5. 안녕히 계세요. Anyoung hee gyeseyo.
  6. 안녕히 가세요. Bárki hee gaseyo.
  7. 잘 있어. Jal ituh.
  8. 잘 가. Jal ga.

Mi a legjobb válasz születésnapi kívánságra?

Édes/Őszinte

  • Köszönünk minden születésnapi jókívánságot!
  • Köszönünk minden kedves születésnapi jókívánságot!
  • Köszönöm mindenkinek, aki tegnap boldog születésnapot kívánt.
  • Köszönöm mindenkinek, hogy a születésnapomon királynőnek éreztettek.
  • Köszönöm szépen a születésnapi jókívánságokat.

Hogyan válaszol a Köszi-re?

13 mód a köszönet megválaszolására

  1. Szívesen.
  2. Nagyon szívesen.
  3. Semmi gond.
  4. Nincs mit.
  5. Semmi gond.
  6. Ne említsd meg.
  7. Örömmel.
  8. Örömömre.

Miért mondják a koreaiak, hogy harc?

Szóval, miért mondják a koreaiak a harcot? A „harc” (ejtsd: hwaiting) a koreai nyelvben arra szolgál, hogy felvidítson valakit és szerencsét kívánjon valakinek. Bátorítás kifejezésére és egy személy tettei iránti támogatás kimutatására használják.

Mi az Aja koreai?

A hangulban 화이팅 (várakozás) vagy 파이팅 (festés) néven írt harc egy olyan kifejezés, amely lefordítható úgy, hogy „hajrá”. Ez egy olyan kifejezés, amely bátorítást jelent. Egy másik hasonló kifejezés az 아자 (aja). Ugyanazzal a mozdulattal mondják, de ez inkább azt jelenti, hogy „hozd fel”.

Mi az a Haseyo?

안녕하세요 (Annyeong Haseyo) – „Hello” Ez a legáltalánosabb módja annak, hogy koreaiul üdvözölj valakit. Ez az ismerős, udvarias beszédminta. A 하세요 (haseyo) használatával egy kis extra tiszteletet mutatsz.

Hogyan köszönsz meg a születésnapi jókívánságokat?

Íme néhány egyszerű és egyértelmű módja annak, hogy köszönetet mondjunk azoknak, akik boldog születésnapot kívántak.

  1. Köszönöm mindenkinek a szülinapi jókívánságokat.
  2. Köszönünk minden születésnapi jókívánságot!
  3. Köszönöm, hogy boldog születésnapot kívánok mindenkinek!
  4. Köszönöm mindenkinek a csodálatos születésnapi jókívánságokat.

Mi a válasz Gomawo-nak?

1. 고마워(gomawo) 감사합니다 (kamsahamnida) köszönöm, hogy válaszoltál.. mondhatod: 천만에요 (cheonmaneyo) 참 잘 오셨습니다