Mit jelent a Como tale VU?

A „como tale vu” kifejezésen csak azt tudom feltételezni, hogy „Comment allez vous”-ra gondol, mivel ez áll a legközelebb ahhoz a kifejezéshez, amelyre kérdezett. A hivatalos francia regiszter használatával azt jelenti, hogy „hogy vagy”. Valószínűleg ezt a kifejezést idegenekre vagy a munkahelyi főnökére vagy valami hasonlóra használná.

Beszélsz angolul franciául?

Ha azt akarja mondani, hogy „Te beszélsz angolul?” franciául két lehetőség közül választhat. Az első a formális/udvarias változat, „*Parlez-vous anglais?” A másik a lazább kötetlen megfogalmazás: „Parles-tu anglais?*

A Duo amerikai a francia duolingóban?

A franciául általában csak névmást és igét cserélünk. De valójában sok esetben maga a névmás az alany. De nem az „A Duo amerikai?” című részben. Itt nem lehet franciául azt mondani, hogy „Est Duo américain?”, mert a Duo nem névmás.

Hogy mondod, beszélek egy kicsit franciául?

Ezt a helyes kifejezés a „je parle un petit peu francais” vagy „beszélek egy kicsit franciául”.

Hogyan mutatsz be valakit franciául?

Ha valaki mást szeretne bemutatni, például a feleségét: Je vous présente Fabienne, ma femme. Hadd mutassam be a feleségemet, Fabienne-t… Használható bemutatkozásra vagy valaki bemutatására.

  1. Je me presente: Xavier Renault.
  2. Il présente sa femme à ses amis.
  3. Il leur présente sa femme.
  4. Nous présentons Robert à nos szülők.

Hogyan mutatsz be egy barátot franciául?

Válasz. Ha most valaki mást, például a barátját kell bemutatnia, azt fogja mondani: Je vous présente + a bemutatandó személy neve.

Hogyan mondod franciául az életkorodat?

Ha valakinek az életkorát kérdezi, azt mondaná:

  1. Quel âge avez-vous ? Hány éves vagy a vous használatával.
  2. Tu as quel âge ? Hány éves vagy, tu és egy utcai francia köznyelvi kérdésforma segítségével.
  3. Quel âge a-t-il ? Hány éves (a kérdezés hivatalos módja)
  4. Elle a quel âge ? Hány éves (alkalmi utcai francia mód)